واکنشهای گسترده به اظهارات یک شاعر اهل افغانستان در مراسم شعرخوانی رهبر جمهوری اسلامی ایران
اظهارات یک شاعر اهل افغانستان در مراسم شعرخوانی سالانه در حضور علی خامنهای، رهبر جمهوری اسلامی ایران، واکنشهای گسترده در شبکههای اجتماعی داشته است.
در این برنامه شعرخوانی، سه شاعر از افغانستان از جمله نجیب بارور شعر خواندند.
او قبل از خواندن شعر خود خطاب به آیتالله خامنهای او را «رهبر تمام فارسیزبانان جهان» خواند و گفت: «من از دورترین نقطه ایران آمدهام، از قلههای هندوکش و از پنجشیر. میخواستم غزلی کوتاه بخوانم اما چیزی را میخوانم شایسته شرف حضرت عالی باشد و بیانگر دیدگاه تاجیکانه ما پنجشیریها».
این اظهارات او واکنشها و انتقادهای گستردهای در میان افغانها و بعضی از ایرانیها داشته است.
اکثر کاربران او را به خاطر این حرفها نکوهش کردهاند. بعضی به حمایت جمهوری اسلامی ایران از طالبان اشاره کردهاند و عدهای دیگر هم گفتهاند آقای خامنهای «رهبر تمام فارسیزبانان جهان» محسوب نمیشود.
End of مطالب پیشنهادی
شماری از شاعران و اهالی ادبیات اظهارات و حضور او را در این برنامه «شرمآور» خواندهاند.
عده دیگری هم گفتهاند که او از این فرصت بایست برای طرح مشکلات مهاجران و پناهجویان افغان استفاده میکرد.
این مطلب شامل محتوایی از Facebook است. قبل از بارگیری این محتوا از شما اجازه می گیریم، زیرا ممکن است این سایت ها از کوکی ها و یا سایر انواع فن آوری استفاده کنند. می توانید سیاست Facebook را درباره کوکی ها و سیاست مربوط به حفظ حریم خصوصی را پیش از موافقت بخوانید. برای دیدن این محتوا روی "موافقت و ادامه"کلیک کنید.
پایان پست Facebook
فرید احمد، روزنامهنگار، در حساب ایکس خود نوشته است: «متاسف استم به آقای نجیب بارور، حیف آن استعداد خوب نویسندگی شان. به همان اندازهٔ که پاکستان در خرابی افغانستان متهم است، ایران نیز است. کوچکترین تفاوت در سیاست این دو کشور نسبت به ما وجود ندارد. سرزمین ما افغانستان نام دارد و شامل اقوام شریف تاجیک، پشتون، ازبیک، هزاره و … است.»
کاربری به نام عباس جویا در حساب ایکس خود نوشته است: «آقای نجیب بارور نماینده نیست که با دست باز کسی را به عنوان رهبر فارسی زبانان جهان معرفی کند و من یکی به عنوان عضو یک جامعه فارسی زبان آقای خامنهای را رهبرم نمیدانم. نمیدانم چرب زبانی و این همه دست و دل باز آقای بارور به چه معنی است؟»
بعضی هم به طرفداری به توجیه حضور و بخشی از حرفهایش برآمدهاند و گفتهاند منظور آقای بارور از ایران، ایران فرهنگی-تاریخی بوده است که پنجشیر بخشی از آن است.
عبدالمعروف آزادمنش در حساب ایکس خود نوشته است: «جناب نجیب بارور شاعر پارسیگوی پنجشیری در شعری که در حضور رهبر ایران قرائت کرده است، پیوندی میان ارزشهای دینی و فرهنگی ایجاد کرده و این گفتمان برای آشتیدادن فرهنگ غنی فارسی با دین بسیار مهم است.»
در برنامه شعرخوانی در حضور آقای خامنهای همه ساله عدهای از شاعران فارسیزبان افغانستان هم شرکت میکنند. امسال نجیب بارور، کاظم کاظمی و حکیم بینش در این مراسم شعر خواندند.